dragonimp: (Ed linework)
[personal profile] dragonimp

The left are from One Manga, the right are from Manga Stream:






Quite a difference.

Date: 2010-06-17 04:50 pm (UTC)
ext_27574: (FMA- Ed- golden eye)
From: [identity profile] pandoraculpa.livejournal.com
I love reading different translations. Japanese is such a nuanced language- it's a real treat to read multiple fan translations, and then the 'official' English language mangas when they arrive. You can pick up some neat stuff in each one. (Though for the fan stuff, I've always liked HisshouBuraiKen's translations. I think he's doing MangaStream, though his have been used on OneManga from time to time as well.)
Edited Date: 2010-06-17 05:00 pm (UTC)

Date: 2010-06-17 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] dragonimp.livejournal.com
And it's so different from English; It makes me want to learn more Japanese just so I can tell which translation is "closer". As it is I've found a few places where the official translation took more liberties than I like. (My favorite scanlators stopped doing FMA some 20 chapters back D: I miss their translations, they always tried to take as few liberties with the meaning as possible.)

January 2020

S M T W T F S
    1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 30th, 2025 03:13 am
Powered by Dreamwidth Studios